Domain Registration Tips Suggerimenti sulla registrazione del dominio

AddThis Social Bookmark Button
Translate this page into: Traduci questa pagina in:

Useful information and advice for domain name owners and want-to-be domain owners. Copyright © 2005-2008 Fred Bunzl - All Rights Reserved Informazioni e consigli utili per i titolari dei nomi di dominio e si desidera-di-essere di dominio proprietari. Copyright © 2005-2008 Fred Bunzl - Tutti i diritti riservati

Thursday, February 23, 2006 Giovedi 23 Febbraio 2006

4 Vital Tips For Domain Owners 4 punte di vitale importanza per i proprietari di dominio

A question I'm often asked goes something like this ... Una domanda mi viene spesso chiesto qualcosa di simile ...

I have a friend who is helping with my web site. Ho un amico che sta contribuendo con il mio sito web. If anything should happen to me I'd like to give the site and domain name to my friend. Se qualcosa deve accadere a me mi piacerebbe dare il sito e il nome di dominio al mio amico. What's the easiest way to do this? Qual è il modo più semplice per fare questo?

In most cases the domain owner (Registrant) is also the Administrative Contact. Nella maggior parte dei casi il proprietario del dominio (registrazione) è anche l'Contatto amministrativo.

1. First it's worth noting that although we all generally talk about being the domain 'owner', it is not quite the same as, say, owning a book or an automobile. In primo luogo è opportuno notare che, sebbene tutti noi generalmente parlare è il dominio 'proprietario', non è assolutamente la stessa come, ad esempio, possiedono un libro o di un automobile. That's because a domain name is only yours as long as you pay the annual fee. Questo perché un nome di dominio è solo la tua finché si paga la tassa annuale. Therefore when we 'own' a domain name we are really just owning a licence to that domain. Quindi, quando noi 'proprio' un nome di dominio ci sono davvero solo possedere una licenza per tale dominio.

2. Web sites and domain names are two separate things. Siti web e nomi di dominio sono due cose distinte. A web site consists of pages on a hard disk of a computer connected to the Internet 24/7. Un sito web si compone di pagine su un disco rigido di un computer collegato a Internet 24 / 7. On the other hand, a domain name is a web address which points to a web site. D'altro canto, un nome di dominio è un indirizzo web che punta a un sito web.

3. If you trust your friend 100%, you could make him/her the Administrative Contact for your domain. Se il tuo amico di fiducia al 100%, si potrebbe fare di lui / lei il Contatto amministrativo per il tuo dominio. Bear in mind however that this gives him/her significant powers over the domain. Tieni a mente, tuttavia, che questo dà lui / lei significativi poteri di dominio.

For example, the Admin Contact can move the domain to another registrar without informing the owner or obtaining his/her authorization. Ad esempio, l'amministratore di contatto può spostare il dominio ad un altro registrar senza informare il proprietario o ottenere la sua autorizzazione. Consequently the owner could wake up one morning no longer having control over the domain because it would be in a new account with a new password at another registrar! Di conseguenza, il proprietario potrebbe svegliarsi una mattina non hanno più il controllo su di dominio perché sarebbe in un nuovo account con una nuova password ad un altro registrar!

You can use this link to find out the current registrar for any domain. È possibile utilizzare questo link per trovare l'attuale cancelliere per ogni dominio. But you might have a hard time gaining access to the new account because you would first need to prove you are the owner. Ma si potrebbero avere difficoltà a ottenere l'accesso al nuovo account perché si deve prima dimostrare di essere il titolare.

4. An alternative would be to leave mention of your wishes for your domain name in your Will. Un'alternativa sarebbe quella di lasciare parlare dei vostri auguri per il tuo nome di dominio nella tua volontà. I recommend consulting a lawyer who can provide professional advice. Raccomando la consultazione di un avvocato che possono fornire consulenza professionale. A good trademark attorney should be able to provide legal advice regarding your domain names. Un buon marchio procura dovrebbe essere in grado di fornire consulenza giuridica per quanto riguarda la vostra nomi di dominio.